حمایت کنندگان قانون Bill 101 همچنان معقتدند زبان فرانسوی در خطر است

"مونترال: مدرن، ترکیب شده اما با زبان فرانسوی بعنوان زبان رایج."
شنبه بیست و هفتم آگوست ژان-گای پلانته (Jean-Guy Plante) با در دست گرفتن پلاکاردی با این عبارت در پارک کامیل لاورین مونترال تجمع کرده بود تا سالگرد 40 سالگی قانون bill 101 را جشن بگیرد و از لارین، وزیر سابق Parti Québécois که پدر این قانون نیز شناخته می شود، سپاسگزاری کند.
مجلس ملی در 26 آگوست سال 1977 قانون bill 101 را به تصویب رسانید و زبان فرانسه را به عنوان زبان رایج اشتغال، آموزش و تجارت شناخت. این قانون در اصل منشور زبان فرانسه (La charte de la langue française) نام دارد.
پلانته در مصاحبه ای اظهار کرد: "لارین به خوبی خدمت کرد. به لطف او، حضور زبان فرانسوی در محیط کاری و مدارس قطعی شده است و تازه واردان به شهر مونترال می بینند که زبان فرانسوی زبان رایج اینجاست، در حالیکه زبان انگلیسی در مدارس و بیمارستان ها نیز مورد احترام واقع می شود."
او گفت حالا با حذف زبان انگلیسی از ادارات دولتی و تعیین زبان فرانسوی بعنوان تنها زبان نظام اداری کبک، زمان تقویت این قانون رسیده است.
پلانته یکی از 100 حمایت کننده bill 101 ای بود که در تجمع سازماندهی شده از سوی انجمن سنت ژان باپتیست مونترال شرکت داشت. موضوع این تجمع، هشدار درباره تهدید زبان فرانسوی و تقویت این قانون بود.
قبل از این رویداد ژان فرانسوآ لیسه (Jean-François Lisée) رهبر Parti Québécois به خبرنگاران گفت: "Bill 101 قانون منسجم کننده ای است تا اینکه جدایی آفرین باشد، چرا که فرزندان مهاجران را مجبور می کند تا به مدارس فرانسه زبان بروند." او تصریح کرد زبان فرانسه همچنان در خطر است و برخی از فرانسه زبانان در دریافت خدمات به زبان فرانسه دچار مشکل می شوند."
او پیشنهاد کرد قانون زبان فرانسوی به کسب و کارهای کوچک و متوسط و نیز بنگاه هایی مانند مؤسسات مالی که تحت حوزه قانونی دولت فدرال فعالیت می کنند، گسترش داده شود.
او اظهار کرد مهاجرین جدید می بایست "در زمان ورود به شهر کبک، زبان فرانسه را بعنوان زبان اول، دوم و یا سوم خود آموخته باشند. کشور انگلیس چنین قانونی دارد، اگر می خواهید به آنجا نقل مکان کنید، ابتدا می بایست ثابت کنید که شما و همسرتان انگلیسی صحبت می کنید."
در حال حاضر، به طور کلی تنها فرزندان افرادی که در کانادا به زبان انگلیسی آموزش دیده اند، می تواند در مدارس انگلیسی زبان شهر کبک حضور پیدا کنند.
ترجمه: محمدرضا رازقندی
ویرایش: ندا متین
 

ثبت دیدگاه

Captcha Image