• دلار آمریکا (خرید): 23,900
  • دلار آمریکا (فروش): 24,500
  • دلار کانادا (خرید): 19,000
  • دلار کانادا (فروش): 19,850

فینگلیش Finglish از کجا آمده؟

فینگلیش واژه ایه که خیلی ها تصور می کنن ابداع ایرانی هاست اما این تصور کاملا اشتباهه! تقریبا همه مردم تصور می کنن که Finglish یعنی نوشتن کلمات فارسی با خط انگلیسی ، و رو همین حساب فک می کنن که این واژه ساخته ایرانی هاست . اما امرور من می خوام توضیح بدم خدمت تون که واژه فینگلیش از ایران نیومده و اتفاقا از امریکا و کانادا اومده .

ریشه واژه فینگلیش Finglish چیه و چه کسی این واژه رو ساخته؟!

واژه فینگلیش Finglish اولین بار در سال ۱۹۲۰ توسط Martti Nisonen  در Hankock ایالت Michigan امریکا استفاده شد تا درباره یک پدیده زبانی ( ارتباطی ) که در امریکا و کانادا باهاش مواجه شده بود توضیحاتی رو ارائه کنه . فینگلیش در واقع ترکیبی از فنلاندی Finnish و انگلیسی English هست نه ترکیب Farsi و English ! در زبان فینگلیش Finglish کلمات انگلیسی با زبان فنلاندی بومی سازی و در چهارچوب دستور زبان فنلاندی استفاده میشن  . مثلا hany man kheili bizi am . زبان فینگلیش توسط فنلاندی هایی که به امریکا و کانادا مهاجرت کردن ابداع شده و علاوه بر امریکا و کاناد در نقاط مختلف فنلاند استفاده میشه . تاریخچه زبان فینگلیش به دو دسته بندی کلی تقسیم میشه : فینگلیش قدیم و فینگلیش جدید . فینگلیش قدیم بر میگرده به دوران اولین مهاجران فنلاندی به امریکا و کانادا.

بسیاری از این مهاجران سواد کمی داشته و به همین دلیل خیلی هاشون در کارهایی مشغول شدن که به سواد نیاز نداشت و به این ترتیب نسل اول مهاجران فنلاندی هیچوقت انگلیسی رو درست یاد نگرفتن . البته نسل های دوم و سوم تقریبا تونستن انگلیسی رو درست یاد بگیرن و دو زبانه بشن . اغلب این مهاجران فنلاندی از استان های Savonia , Tavastia , Ostrobothnia بودن که خب طبیعتا زبان محلی این مناطق تحت تاثیر زبان فینگلیش Finglish قرار گرفت . فینگلیش جدید از خود فنلاند اومده و بر خلاف فینگلیش قدیمی توسط افراد سطح بالا و  با سوادی به وجود اومده که به نوعی با زبان انگلیسی در ارتباطن ( مثلا دانشجو ها ، مهندسا ، پزشکا و … ) . فینگلیش جدید برای فهم بیشتر و راحت تر کلمات جدید انگلیسی استفاده میشه به خصوص وقتی مفهومی در انگلیسی فقط با یک کلمه بیان میشه و معادل همون مفهوم در زبان فنلاندی باید با چند کلمه بیان بشه . اتفاقا تو فارسی هم همین مشکل وجود داره . زبان فینگلیش جدید به زبان کوچه بازاری هلسینکی Helsinki شباهت زیادی داره با این تفاوت که زبان فینگلیش جدید مدرن تره و با کلمات انگلیسی ترکیب شدن . چند نمونه از کلمات فینگلیش جدید ( یا فینگلیش مدرن ):
  • واژه bugi – معادل انگلیسی : bug – به معنی خطا در برنامه نویسی
  • واژه dellata  – معادل انگلیسی : to delete به معنی حذف کردن
  • واژه Kreisi – معادل انگلیسی : crazy به معنی دیوانه
  • واژه fiksata – معادل انگلیسی : to fix به معنی تعمیر کردن
  • واژه Steissi – معادل انگلیسی : station – به معنی ایستگاه

پنگلیش Penglish چیه ؟ فینگیلیش با پنگلیش چه فرقی داره ؟

واژه پنگلیش یا پینگلیش مخفف Parsi و English و یا Persian و English هست که یعنی نوشتن زبان فارسی با خط انگلیسی . پنگلیش معادل های دیگه ای هم داره: فنگلیسی یا فارگلیسی مخفف فارسی + انگلیسی  . فکر میکنم این سبک نوشتن از چت روم ها و sms ها به وجود اومد و به دلیل عدم اطلاع مردم از وجود زبان فینگلیش کم کم به نام فینگلیش جا افتاد که میشه گفت واژه اشتباهیه و بهتره از واژه پینگلیش Penglish یا فینگیلیش Fingilish استفاده بشه . اصصلاح فینگلش Finglish برای این مفهوم کاملا اشتباهه چون Finglish مربوط میشه به زبان فنلاندی . به استفاده از خط انگلیسی برای زبان فارسی میگن فینگیلیش Fingilish . اکثر کاربرای فینگیلیش نویس  (پنگلیش نویس ) افرادی هستن که سواد کمتری دارن . یعنی نه انگلیسی رو درست بلند و نه حتی زبان پارسی رو ! مثلا بارها و بارها دیدم طرف می خواد بنویسه « خوبی ؟ » مینویسه « khobi  » هنوز تفاوت O و U رو نمیدونه . شاید یکی از مهم ترین دلایل رواج پیدا کردن پنگلیش نویسی هزینه SMS باشه . تو انگلیسی مفاهیم پیچیده هم با یک کلمه بیان میشن اما در زبان پارسی و خیلی زبون های دیگه اینجوری نیست . با وجود اینکه ما بارها به کاربرا ایمیل زدیم و هزار مدل مختلف گفتیم که با خط پارسی بنویسید متاسفانه باز هم روزانه حداقل ۷ ، ۸ تا کامنت فینگلیش پاک میکنیم . پنگلیش نویسی داره ضربه محکمی به زبان پارسی میزنه که امیدوارم مسئولین یکم بیشتر به این مسئله توجه کنن .
 

ثبت دیدگاه

Captcha Image